PostHeaderIcon Permanencia Jurídica en español - Ginebra

Servicios - Permanencia Jurídica
PERMANENCIA JURIDICA EN ESPAÑOL

rue de Nant 25
Eaux Vives, Genève.

Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

Tel.: 0765322702
 

PostHeaderIcon Reduction de Pension Alimentaire

Qu'est-ce que tu penses de cet article?: / 3
MauvaisTrès bon 
Servicios - Permanencia Jurídica

J'ai une fille qui est née d'une courte relation. Cependant, j'ai assumé mes responsabilités en tant que père. A l'époque, une pension alimentaire de CHF 600.- avait été fixée. Après plusieurs années de résidence à Genève, je me trouve à présent dans une situation financière négative. A cause de cette situation, je ne peux plus assumer mon obligation dans sa totalité. Puis-je demander une réduction de la somme à verser pour la pension alimentaire? Et si cela est possible, comment procéder ?

En matière d'alimentation, la sentence n'est pas immuable, C'est-à-dire, l'on peut demander sa modification tant pour la diminution, l'augmentation, l'élimination ou la suspension.

En référence à son cas particulier, vous pouvez entreprendre une action de diminution de la pension alimentaire selon les normes du Code Civil Suisse.

 

Lire la suite...

 

PostHeaderIcon ¿desde cuándo la ley de que los ilegales no se podrán casar más aquí en Suiza entrará en vigor?

Servicios - Permanencia Jurídica

Quisiera saber ¿desde cuándo la ley de que los ilegales no se podrán casar más aquí en Suiza entrará en vigor?

Bien, respondiendo a su inquietud, según mis informaciones, la prohibición del matrimonio para los ilegales (iniciativa Bruner) entrará en vigor el 1 de enero de 2011. Las restricciones para el matrimonio a los ilegales están ya dispuestas en los artículos 97a et 105 inciso 4 del Código Civil Suizo

 

Lire la suite...

 

PostHeaderIcon ¿Hay una protección legal contra el acosamiento en el trabajo?

Servicios - Permanencia Jurídica

Soy una trabajadora legal del servicio doméstico. Desde hace unos días vengo sufriendo desaires y menosprecio hacia mi persona de la parte de mi patrona. Conversando con una amiga, ésta me dijo que yo estoy siendo víctima de «harcèlement ». ¿Qué es esto? Hay una protección legal con ello?

El harcèlement o mobbing (en inglés) no es otra cosa que el acosamiento en nuestra lengua castellana. Este hecho podemos definirlo como: « toda actitud de una o varias personas con carácter abusiva que agreda o ponga a un empleado en un estado de sumisión o inferioridad de manera permanente por un largo período ».

Si la situación que Ud. vive continúa, acérquese a la permanencia a los efectos de ser plenamente asesorada, ya que la conducta (harcèlement) de su patrona contraria al derecho vulneraría el artículo 328 del Código de las Obligaciones Suizo (Protección de la personalidad del Trabajador).

Lire la suite...

 

PostHeaderIcon ¿le corresponden a mi hijo las "alocaciones familiares"?

Servicios - Permanencia Jurídica

Yo soy mexicana, legal en este país y tuve un hijo con un ciudadano de la Unión Europea. Este reconoció al niño, entonces quiero saber ¿si le corresponde a mi hijo “las allocationes familiales†aunque su padre no trabaje. Le aclaro que yo tampoco trabajo?

En el caso que Ud plantea no hay problema para reclamarlas, ya que la ley contempla esa posibilidad (el pago de las mismas) a través de la caja para personas sin actividad lucrativa (Loi sur les allocations familiales, art.18 alinéa 3).

 

Lire la suite...

 
Plus d'articles...

+